Olyusei – Integral simultaneous interpreting services for any type of event or meeting
Organise your event with Olyusei – Integral simultaneous interpreting services for any type of event or meeting
Relevant information
Contact person: Idoya Colomar
Príncipe, 12 3-C, Madrid
Technical services services for your event in España
Increase your event reach and connect people in their own language with real-time interpretation from professional conference interpreters, live subtitles, and AI translated speech.
Solutions for your in-person, hybrid and online events and meetings. Easy to set-up and use.
- Videoconferences
- Webinars
- Streaming
- Webinars with live editing
- Dubbing and voice-over
- Transcription and video subtitles embedding
- Audio and video recording
- Audiovisual post-editing
- Translation of documents, web sites, sworn translation
- Open-core, cryptographic-based online voting platform to carry out electoral processes
Olyusei was founded in 2016 and provides technological remote simultaneous interpreting services, both nationally and internationally.
WE OFFER SERVICES FOR ALL TYPES OF EVENTS AND MEETINGS
Fully remote system: with interpreters and technician at Olyusei hub
Remote system with a technician at the venue: 1 technician at the venue and 1 technician and interpreters at Olyusei hub
Traditional system: an Olyusei technician at the venue and set-up of booths or use of existing ones
Online: with technician and interpreters at Olyusei hub
Hybrid: combination of online service and any of the above mentioned systems
** The client’s or Olyusei interpreters can always work at Olyusei hub or remotely from home!
OUR SOLUTIONS TO LISTEN TO THE INTERPRETATION
- Olyusei app y/o web app
- Integrated on Zoom, WebEx or MS Teams
- Traditional receivers
- Widget to be embedded in virtual platforms
- Audio links with interpreting channels to be integrated in streaming platforms
Only one or all solutions can be available at the same time!
National and international clients as well as interpreters who trust our services, share their feedback with Olyusei:
F.A.: Thank you all sooooo much! I talked to the customer they are soooo happy. They are looking forward to the next event with you and us! 😊 I wish you all the best.
M.L.: Aprovechamos la ocasión para dar las gracias a ti y a tu equipo por vuestro trabajo antes y durante nuestros All employee meeting.
P.F. (intérprete/cliente): De nuevo, muchísimas gracias por todo. Para nosotras ha sido un placer y una tranquilidad contar con vuestro apoyo.
M.Y.: Muchísimas gracias por el servicio prestado, fue un placer trabajar con todos y cada uno de los miembros de su equipo. El trabajo fue excelente.
E.P.: I have not yet heard back from the client, but us at K your service was the best possible, starting yesterday with the quick quote and the spontaneous testing 😊
L.C.: Salió todo fenomenal y quedamos muy contentos.
M.G.: Lo primero daros las gracias porque todo salió fenomenal y por el esfuerzo que habéis hecho. Estamos contentos con el servicio.
N.L.: Many thanks for your support with the live event translations again this year as well as the video edits. We are pleased with the results and understand that some of the cuts may not have been as straightforward as the English versions due to the language.
J.K.: Thanks for all your help, much appreciated and I look forward to working with you again on future projects.
Category
Olyusei – Integral simultaneous interpreting services for any type of event or meeting specializes in event services in the following categories: